商君書_境內(nèi)譯文
-
查閱典籍:《商君書》——「商君書·境內(nèi)」原文
國(guó)家四境內(nèi)的男女都在官府登記上了名字,新生的人就注上,死了的就注銷。
有爵位的人乞要無爵位的人做他的“庶子(仆人——錄者注)”,第一級(jí)可以申請(qǐng)一個(gè)。沒有軍役的時(shí)候,庶子每月為其大夫服役六天。有軍役的時(shí)候,根據(jù)實(shí)際情況役使庶子。
軍中爵位,從一級(jí)以下到小夫叫校徒、操士。朝中爵位,從二級(jí)開始到不更,叫卒。在戰(zhàn)爭(zhēng)中,五人編為一個(gè)名冊(cè),為一伍,若一人逃跑,就加刑于另四個(gè)人,如果誰能斬得敵人一顆首級(jí),就可免除刑罰。每五人設(shè)有“屯長(zhǎng)”,一百人設(shè)有一“將”。百將、屯長(zhǎng)在作戰(zhàn)時(shí)如果得不到敵人首級(jí),是要?dú)㈩^的;如果得到敵人三十三顆首級(jí)以上,就算滿了朝廷規(guī)定的數(shù)目,可以升爵一級(jí)。五百人的將領(lǐng)有衛(wèi)兵五十人,統(tǒng)率兩個(gè)五百主的主將和享受一千石俸祿的縣令都可以有衛(wèi)兵一百人。享八百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵八十人;享七百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵七十人;享六百石俸祿的縣令,有衛(wèi)兵六十人。國(guó)尉有衛(wèi)兵一千人,大將有衛(wèi)兵四千人。如果將官戰(zhàn)死,衛(wèi)兵要受刑罰;如果衛(wèi)兵中有人能夠得到敵人一顆首級(jí),就可免除刑罰。
軍隊(duì)圍攻敵國(guó)的城邑,能夠斬?cái)橙耸准?jí)八千顆以上的,或在野戰(zhàn)中能夠斬?cái)橙耸准?jí)兩千顆以上的,就算滿了朝廷規(guī)定的數(shù)目,所有各級(jí)將吏都可得到賞賜,都可以升爵一級(jí)。軍官舊爵是公士的就升為上造;舊爵是上造的,就升為簪裊;舊爵是簪裊,就升為不更;舊爵為不更,就升為大夫。舊爵為小吏的,就升為縣尉,賞賜奴隸六人,五千六百錢。舊爵為大夫,而為國(guó)家掌握一樣行政職務(wù)的,升為官大夫。舊爵為官大夫的,升為分大夫;舊爵為公大夫的,就升為公乘;舊爵為公乘的,升為五大夫,并賞給他三百戶的地稅。舊爵是五大夫,升為庶長(zhǎng);舊爵為庶長(zhǎng),升為左更;舊爵為三更的升為大良造。庶長(zhǎng)、三更及大良造都賞賜三百戶的封邑,另賞賜三百戶的地稅。有了六百戶的地稅和封邑就可以養(yǎng)客。將軍、車夫、驂乘都賞賜爵位三級(jí)。原來客卿輔佐軍政的,滿了朝廷的規(guī)定就升為正卿。
停戰(zhàn)之后,把所獲敵人首級(jí)示眾三天并加以核實(shí)。經(jīng)過三天,將軍認(rèn)為無誤,就按功賞給戰(zhàn)士和大夫爵位,賞賜的爵位,縣里過了三天還沒有落實(shí)就撤去該尉的職位,由該縣的丞、尉進(jìn)行量刑。
能夠斬獲敵人甲士首級(jí)一顆就賜給爵位一級(jí),賞給田地一頃,宅地九畝,還一律賜庶子一名,就可以擔(dān)任軍隊(duì)或行政部門的官員。
刑獄的法律,由爵位高的人審判爵位低的人,爵位高的人被罷免后,不再給他有爵位的人才享用的奴仆。三級(jí)爵位發(fā)上的人犯了罪,就降低他的爵位;一級(jí)以下的人犯罪,就取消他的爵位。
小夫死后,以上直到大夫,爵位每高一級(jí),他的墳上就多種一顆樹。
在圍攻敵國(guó)城邑的時(shí)候,“國(guó)司空”測(cè)量那個(gè)城面積的大小和城墻的厚度,國(guó)尉劃分各隊(duì)攻打的地點(diǎn),定出攻下的期限。并命令說:“最先完成的立頭功,最后完成的斥為末等,兩次被斥為末等就不要他了?!贝虼┝硕囱?,就塞上雜柴,燒起木柱。城的每一個(gè)方向分布十八個(gè)沖鋒陷陣的士兵。一個(gè)隊(duì)如能斬得敵人五顆首級(jí),這個(gè)隊(duì)的每個(gè)士兵就獲得爵位一級(jí);如果怕死退避,就在千人圍觀之下,在城下遭受黥刑或劓刑的刑罰。國(guó)尉劃分地段,中軍的士兵聽從分派。將軍搭起木臺(tái),和國(guó)家的正監(jiān)、王的御使一同觀望。士兵先進(jìn)城的,評(píng)為先進(jìn),后進(jìn)城的,評(píng)為落后。攻打隧道的士兵,使用自己申請(qǐng)的人,自己申請(qǐng)不夠,就用希望晉級(jí)的人補(bǔ)足。
四境之內(nèi),丈夫女子皆有名于上,生者著,死者削。
其有爵者乞無爵者以為庶子,級(jí)乞一人。其無役事也,其庶子役其大夫月六日;其役事也,隨而養(yǎng)之軍。
爵自一級(jí)已下至小夫,命曰校、徒、操,出公;爵自二級(jí)已上至不更,命曰卒。其戰(zhàn)也,五人來簿為伍,一人羽而輕其四人,能人得一首則復(fù)。夫勞爵,其縣過三日有不致士大夫勞爵,能。五人一屯長(zhǎng),百人一將。其戰(zhàn),百將、屯長(zhǎng)不得,斬首;得三十三首以上,盈論,百將、屯長(zhǎng)賜爵一級(jí)。
五百主,短兵五十人;二五百主,將之主,短兵百。千石之令,短兵百人;八百之令,短兵八十人;七百之令,短兵七十人;六百之令,短兵六十人。國(guó)封尉,短兵千人。將,短兵四千人。戰(zhàn)及死吏,而輕短兵,能一首則優(yōu)。能攻城圍邑?cái)厥装饲б焉希瑒t盈論;野戰(zhàn)斬首二千,則盈論;吏自操及校以上大將盡賞。行間之吏也,故爵公士也,就為上造也;故爵上造,就為簪裊;就為不更;故爵為大夫。爵吏而為縣尉,則賜虜六,加五千六百。爵大夫而為國(guó)治,就為大夫;故爵大夫,就為公大夫;就為公乘;就為五大夫,則稅邑三百家。故爵五大夫;皆有賜邑三百家,有賜稅三百家。爵五大夫,有稅邑六百家者,受客。大將、御、參皆賜爵三級(jí)。故客卿相,論盈,就正卿。就為大庶長(zhǎng);故大庶長(zhǎng),就為左更;故四更也,就為大良造。
以戰(zhàn)故,暴首三,乃校,三日,將軍以不疑致士大夫勞爵。其縣四尉,訾由丞尉。
能得爵首一者,賞爵一級(jí),益田一頃,益宅九畝,一除庶子一人,乃得人兵官之吏。
其獄法,高爵訾下爵級(jí)。高爵能,無給有爵人隸仆。爵自二級(jí)以上,有刑罪則貶。爵自一級(jí)以下,有刑罪則已。
小夫死,以上至大夫,其官級(jí)一等,其墓樹級(jí)一樹。
其攻城圍邑也,國(guó)司空訾其城之廣厚之?dāng)?shù)。國(guó)尉分地,以徒、校分積尺而攻之,為期,曰:“先已者當(dāng)為最啟,后已者訾為最殿。再訾則廢。”內(nèi)通則積薪,積薪則燔柱。陷隊(duì)之士,面十八人。陷隊(duì)之士,知疾斗,不得,斬首;隊(duì)五人,則陷隊(duì)之士,人賜爵一級(jí);死,則一人后;不能死之,千人環(huán),規(guī)諫,黥劓于城下。國(guó)尉分地,以中卒隨之。將軍為木壹,與國(guó)正監(jiān)與王御史參望之。其先入者,舉為最啟;其后入者,舉為最殿。其陷隊(duì)也,盡其幾者;幾者不足,乃以欲級(jí)益之。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://bangzui.cn/wenzhang/10492.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 無花無酒過清明,興味蕭然似野僧
- 滿隄芳草不成歸,斜日畫橋煙水冷
- 日上,正赤如丹,下有紅光,動(dòng)搖承之
- 是無貓邪,是不會(huì)蓄貓也
- 青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸
- 方舟安可極,離思故難任
- 留戀海棠顏色、過清明